Das Festmahl des John Saturnall

Gekürzte Lesung mit Heikko Deutschmann
Hörbuch Download (gekürzt)
16,95 [D]* inkl. MwSt. (* empf. VK-Preis)

Bestellen Sie mit einem Klick:

Oder kaufen Sie direkt vor Ort bei Ihrem Buchhändler

Vor 20 Jahren erschien „Lemprière’s Wörterbuch“ und machte Lawrence Norfolk über Nacht zum Star der internationalen Literaturszene. Nun legt er nach langem Schweigen einen neuen, grandiosen Roman vor. In ihm erzählt er die Geschichte eines Waisen, der im 17. Jahrhundert zum bedeutendsten Koch seiner Epoche wird – ein Fest für die Sinne und den Intellekt.

„Es liest, wie immer, toll: Heikko Deutschmann.“

Flair

Aus dem Englischen von Melanie Walz
Originaltitel: John Saturnall´s Feast (Bloomsbury, London)
Originalverlag: Knaus
Hörbuch Download (gekürzt), Laufzeit: ca. 8h 1 min
ISBN: 978-3-8371-1914-5
Erschienen am  12. November 2012
Lieferstatus: Dieser Titel ist lieferbar.

Leserstimmen

Sie kennen das Hörbuch bereits?

Dann machen Sie den Anfang und verfassen Sie hier Ihre Rezension.

Vita

Lawrence Norfolk gelang gleich mit seinem ersten Roman „Lemprière’s Wörterbuch“ ein internationaler Bestseller. Das Buch wurde in über 30 Sprachen übersetzt und gewann den Somerset Maugham Award. Zwei weitere, von der Kritik hoch gelobte Romane folgten. Der Autor, geboren 1963, verbrachte einen Teil seiner Kindheit im Irak. Nach seinem Studium am King’s College arbeitete er als Journalist und Schriftsteller. Heute lebt er mit seiner Familie in London.

Zur AUTORENSEITE

Heikko Deutschmann

Der Schauspieler Heikko Deutschmann war in zahlreichen TV-Produktionen („Der Laden”, „Kanzleramt” uva.) zu sehen und ist ein gefragter Hörbuchsprecher. Für Random House Audio hat er u.a. „Die Unperfekten” von Tom Rachman und „Das Festmahl des John Saturnall” von Lawrence Norfolk gelesen.

ZUR SPRECHERSEITE

Melanie Walz, geboren 1953 in Essen, wurde 1999 mit dem "Zuger Übersetzer-Stipendium", 2001 mit dem "Heinrich-Maria-Ledig-Rowohlt-Preis" und 2015 mit dem Übersetzerpreis der Stadt München ausgezeichnet. Sie ist die Übersetzerin von u. a. Antonia Byatt, John Cooper-Powys, Lawrence Norfolk.

zum Übersetzer

Zitate

„Heikko Deutschmann liest die gekürzt immer noch achtstündige Hörbuchfassung dieser Story aus dem England Oliver Cromwells mit eleganter Sinnlichkeit.“

WAZ

„Ein Hörvergnügen – nicht zuletzt wegen der schönen Sprache.“

Schleswig-Holstein am Sonntag

„Hier haben die Köche – Autor wie Vorleser – das richtige Maß gewählt für ein geschmackvoll-unterhaltendes literarisches Mahl.“

Trierischer Volksfreund

„Film, Bühne, Hörbuch – Heikko Deutschmann kann alles. Und er kann es gut.“

Dein Bahnhof