Im Meer schwimmen Krokodile

Eine wahre Geschichte
Erweiterte Neuausgabe mit Zusatzmaterialien

(2)
TaschenbuchDEMNÄCHST
10,00 [D] inkl. MwSt.
10,30 [A] | CHF 14,50 * (* empf. VK-Preis)

Bestellen Sie mit einem Klick:

Oder kaufen Sie direkt vor Ort bei Ihrem Buchhändler

Die wahre Geschichte eines afghanischen Flüchtlingskindes, die uns den Glauben an das Gute zurückgibt

Als der 10-jährige Enaiat eines Morgens erwacht, ist er allein. Er hat nichts als die Erinnerungen an seine Familie und drei Versprechen, die er seiner Mutter noch am Abend zuvor gegeben hat. Auf der Suche nach einem besseren Leben begibt er sich auf eine jahrelange Odyssee durch viele Länder, immer Richtung Europa. Er reist auf Lastwagen, muss hart arbeiten, lernt das Leben von seiner grausamen Seite kennen. Und trotzdem bleibt er voller Zuversicht, denn er hat den unerschütterlichen Willen, das Glück zu finden ...

Die erweiterte Neuausgabe enthält ein exklusives Interview mit Fabio Geda und dem (inzwischen über 30jährigen) Enaiatollah Akbari, Hintergrundinformationen über die Erfolgsgeschichte des Buches sowie Anregungen für Diskussionen im Schulunterricht oder in Lesekreisen.


Aus dem Italienischen von Christiane Burkhardt
Originaltitel: Nel mare ci sono i coccodrilli
Originalverlag: Baldini Castoldi Dalai, Mailand 2010
Taschenbuch, Broschur, 208 Seiten, 11,8 x 18,7 cm, 1 s/w Abbildung
ISBN: 978-3-328-10665-4
Erscheint am 12. Oktober 2020

Leserstimmen

Von: doris Maurer aus UETZE

26.01.2017

Das Buch gefällt mir ausnehmend gut.

Lesen Sie weiter
Alle anzeigen

Vita

Fabio Geda, 1972 in Turin geboren, hatte bereits mehrere Romane veröffentlicht, bevor er bei einer Lesung den Afghanen Enaiatollah Akbari kennenlernte, der ihm seine Lebensgeschichte erzählte. Ihr gemeinsames Buch »Im Meer schwimmen Krokodile« wurde in Italien und später weltweit zu einem Bestseller und verhalf seinem Autor international zum Durchbruch.

Zur AUTORENSEITE

Christiane Burkhardt

Christiane Burkhardt lebt und arbeitet in München. Sie übersetzt Romane und Sachbücher aus dem Italienischen, Niederländischen und Englischen und hat u. a. Werke von Paolo Cognetti, Domenico Starnone, Fabio Geda, Wytske Versteeg, Pieter Webeling, Willam Shaw und Hannah Richell ins Deutsche gebracht. Darüber hinaus unterrichtet sie literarisches Übersetzen.

zum Übersetzer

Weitere Bücher des Autors