Und über mir das Meer

Roman

(5)
eBook epubNEU
15,99 [D] inkl. MwSt.
CHF 19,00 * (* empf. VK-Preis)

Bestellen Sie mit einem Klick:

Oder kaufen Sie direkt vor Ort bei Ihrem Buchhändler

»Ein tief berührender Stoff über die Grausamkeit des Krieges und die Beharrlichkeit der Liebe.« The Bookseller

Korea, 1943. Hanas Mutter hat sie immer gewarnt: Pass auf deine Schwester auf, und komm den japanischen Soldaten nicht zu nahe. Wie ihre Mutter ist Hana eine Haenyeo, eine der Taucherinnen, die in den Tiefen der See nach den Schätzen des Meeres sucht. Doch dann passiert es doch, während Hana im Wasser ist. Ihre Schwester Emi ist in Gefahr entdeckt zu werden, und Hana kann sie nur retten, indem sie sich selbst opfert. Sie wird von japanischen Soldaten entführt und in ein Bordell des Militärs gebracht. Aber sie wäre nicht eine Haenyeo, wenn sie sich ihrem Schicksal fügen würde.
Südkorea, 2011. Emi hat die letzten sechzig Jahre versucht zu vergessen, welch großes Opfer ihre Schwester für sie gebracht hat. Doch erst als sie sich ihrer Vergangenheit stellt, kann sie beginnen, ihren Frieden zu finden und vielleicht auch zu verzeihen ...

»Ein unbekanntes Kapitel asiatischer Geschichte, so fesselnd erzählt – dieses Buch kann man nicht aus der Hand legen.«

freundin (17. Oktober 2018)

Aus dem Englischen von Elke Link
Originaltitel: White Chrysanthemum
Originalverlag: Chatto & Windus, London 2018
eBook epub (epub)
ISBN: 978-3-641-20703-8
Erschienen am  24. September 2018
Lieferstatus: Dieser Titel ist lieferbar.

Leserstimmen

Berührend und ebenso erschütternd

Von: Rabiata

24.10.2018

Ich habe das Buch als Rezensionsexemplar über das Bloggerportal der Randomhouse Verlagsgruppe erhalten. Ich möchte mich sehr dafür bedanken. Meine Meinung beeinflusst dies aber nicht. Die Autorin erfuhr bei einer Reise in das Heimatdorf ihrer Mutter zum ersten Mal von den koreanischen Mädchen und Frauen, die im 2. Weltkrieg als „Trostfrauen“ für japanische Soldaten zur Prostitution gezwungen wurden. Daraufhin schrieb sie das vorliegende Buch, um all jenen Frauen eine Stimme zu geben, die im Krieg vergewaltigt und gequält wurden und werden. Die Geschichte erzählt abwechselnd von Hana, die 1943 von einem Soldaten verschleppt wird und was ihr anschließend widerfährt und von ihrer kleinen Schwester Emi, die nur durch das mutige Opfer ihrer Schwester nicht von den japanischen Soldaten entdeckt und mitgenommen wird. Emi sucht ihr Leben lang nach ihrer Schwester, hat ihrer Familie allerdings aus Scham nie ihre Geschichte erzählt. 2011 ist sie bei der 1000. Mittwochsdemonstration vor der japanischen Botschaft in Seoul bei der Enthüllung der Mädchenstatue dabei, in der Hoffnung, ihre Schwester endlich wiederzufinden. Die Autorin hat mich mit ihrer Geschichte total in den Bann gezogen. Ich war vom ersten Wort an in der Geschichte gefangen und bin nur so durch die Seiten geflogen. Sie schreibt fesselnd und packend und obwohl beide Figuren fiktiv sind, konnte ich sie mir sehr gut vorstellen und mich in beide hinein versetzen. Die Kraft von Hana, die immer wieder versucht, ihren Peinigern zu entkommen. Die Scham von Emi, die glaubt, sie sei daran schuld, dass ihre Schwester verschleppt wurde und die trotzdem immer auf ein Wiedersehen hofft. Beide Charaktere sind mir im Verlaufe des Buches sehr ans Herz gewachsen und ich habe beim Lesen zwischen Hoffen und Bangen geschwankt. Sie sind beide auf ihre Art sehr starke Persönlichkeiten. Das Buch ist sehr berührend und ebenso erschütternd. Ich hoffe, es wird von sehr vielen Menschen gelesen. Von mir gibt es auf jeden Fall eine Leseempfehlung!

Lesen Sie weiter

Emotionale Geschichte die mich erschüttert und tief bewegt hat

Von: Stefanie_booksweetbook

21.10.2018

Mary Lynn Bracht hat hier eine Geschichte erschaffen die mich auch jetzt noch nach Tagen sehr beschäftigt. Sie erzählt hier eine zwar fiktionale Geschichte die aber auf wahren Begebenheiten beruht. Sie handelt von zwei Schwestern die durch den Krieg getrennt wurden und aufs schmerzlichste erfuhren welches Schicksal Frauen in den Fängen des Krieges erleiden mussten. Wir erfahren die Geschichte aus der Sicht beider Frauen. Hana Sicht erzählt ihre Geschichte im Jahr 1943, als sie von ihrer Familie getrennt und von den japanischen Soldaten verschleppt wird. Sie ist 16 Jahre alt. Emi hingegen lernen wie als alte Frau kennen die ihre Geschichte fast 70 Jahre später im Jahr 2011 erzählt. Die Geschichte der beiden hat mich sehr berührt und ich war und bin es noch immer, geschockt, welch schreckliche Gräueltaten an den Frauen, besonders Hana die als Trostfrau den japanischen Soldaten zu diensten sein musste, verübt wurde. Hana hat mich stark beeindruckt. Trotz der schrecklichen Dinge die ihr widerfahren ist sie stark und versucht so gut es geht zu überleben. Sie lässt sich nicht brechen. Sie hat sich für ihre kleine Schwester geopfert und das gibt ihr Kraft, da sie weiß das Emi ihretwegen zu Hause in Sicherheit ist. Emi verdrängt seit der Kindheit was damals geschehen ist und fühlt sich schuldig. Ihr Leben war auch geprägt durch den Krieg und sie musste auch schlimmes erleiden. Jedes Jahr kommt sie nach Seoul und nimmt an den Demonstrationen Teil und hofft dort ihre verlorene Schwester wiederzufinden. Ich habe mit den beiden Frauen gelitten. Es ist unvorstellbar was damals schreckliches mit Frauen und Kindern gemacht wurde. Die Geschichte hat mich derart gefesselt und zutiefst berührt. Ich habe Hana sehr bewundert über ihre Stärke und ihren Überlebenswillen. Ich habe gehofft, gebangt, geweint und Hana und Emi gewünscht, dass sie irgendwann wieder zueinander finden und den schrecken des Krieges entkommen. Eine tragisch dramatische Geschichte die mich noch lange beschäftigen wird und die ich nicht vergessen werde. Für mich definitiv ein Buch das ich jeden ans Herz legen kann, der Geschichten mag die auf historischen Fakten beruhen. Es darf nicht vergessen werden was die Kriege dieser Welt den Menschen für leid zugefügt haben und noch immer tun. Vielen Dank an das Bloggerportal von Randomhouse und dem Limesverlag für das bereitgestellte Rezensionsexemplar.

Lesen Sie weiter
Alle anzeigen

Vita

Mary Lynn Bracht studierte Creative Writing an der Universität von London. Als amerikanische Autorin mit koreanischen Wurzeln lebt sie in London. Sie wuchs in einer großen Gemeinde voller Frauen auf, die während der Nachkriegszeit in Südkorea großgeworden waren. 2002 besuchte Mary Lynn Bracht das Dorf, in dem ihre Mutter ihre Kindheit verbrachte.Während dieser Reise erfuhr sie unglaubliche Geschichten und hörte zum ersten Mal von den »Trostfrauen«. »Und über mir das Meer« ist ihr erster Roman.

Zur AUTORENSEITE

Elke Link

Elke Link, geboren 1962 in Erlangen, hat in München und Canterbury studiert. Sie lebt in Berg am Starnberger See, wo sie zeitgenössische und klassische Literatur aus dem Englischen und Amerikanischen übersetzt. Für Ihre Übersetzung des Romans „Silas Marner“ von George Eliot erhielt sie gemeinsam mit Sabine Roth 1997 den Bayerischen Kunstförderpreis in der Sparte Literatur.

zum Übersetzer

Links

Zitate

»Tief berührender Roman über zwei Schwestern, die Grausamkeit des Krieges und die Beharrlichkeit der Liebe.«

Schöne Welt (28. Oktober 2018)

»Eine beeindruckend emotionale Geschichte.«

Neue Welt (17. Oktober 2018)

»'Und über mir das Meer' fesselt von der ersten Seite an.«

GLÜCKS REVUE (30. Oktober 2018)